Nos collègues de NPR Music ont passé au crible toutes les nouveautés de cette semaine, vous présentant les joyaux de leur podcast hebdomadaire New Music Friday.
MARY LOUISE KELLY, HÔTE :
Aujourd'hui, nous sommes vendredi. Nous avons enfin réussi, et cela signifie que votre nouvel album préféré pourrait bien sortir aujourd'hui.
(EXTRAIT SONORE DE LA CHANSON DE PESO PLUMA, « BRUCE WAYNE »)
KELLY : Nos collègues de NPR Music ont passé au crible toutes les nouveautés de cette semaine et vous présentent les joyaux de leur podcast hebdomadaire New Music Friday. Voici Anamaria Sayre et Hazel Cills avec leurs meilleurs choix, à commencer par Peso Pluma. Cette chanson, « Bruce Wayne », est tirée de son deuxième album intitulé « Exodo ».
(EXTRAIT SONORE DE LA CHANSON, « BRUCE WAYNE »)
PESO PLUMA : (Chant en espagnol).
ANAMARIA SAYRE, BYLINE : Donc Hazel, pour préfacer, sauvegarder, donner aux gens 2 secondes de contexte, c'est l'un des albums les plus attendus au moins de mon année en tant que personne qui couvre exclusivement le monde de la musique de langue espagnole, à peu près. Et c’est parce que Peso Pluma est l’artiste, essentiellement, qui a en quelque sorte propulsé la région mexicaine au niveau mondial. C'est le type de musique qui existe au Mexique depuis plus de cent ans. Il a maintenant été relooké par tous ces jeunes artistes, et honnêtement, je suis époustouflé. Je suis donc plutôt curieux de savoir d’abord ce que vous pensez en tant qu’observateur extérieur.
HAZEL CILLS, BYLINE : Ouais. Eh bien, je pense, vous savez, Peso Pluma – j'ai beaucoup appris sur lui grâce à vous et sur la manière dont il aborde ces genres très traditionnels.
J'ai l'impression que vous et Felix Contreras sur Alt.Latino parlez toujours, vous savez, de la musique régionale mexicaine, comme de la musique de vos grands-parents, et qu'ils apportent en quelque sorte leur propre point de vue en tant que jeune artiste qui est aussi très intéressé. dans la musique pop, il s'intéresse vraiment au rap et il l'infuse en quelque sorte dans la musique qu'il fait. Et il semble qu'il réfléchisse à sa place dans la musique populaire de manière plus large que si je suis un artiste régional mexicain qui perce, vous savez, les charts de manière mainstream.
SAYRE : Ouais. La façon dont ils mélangent ces sons – je veux dire, ils associent toujours quelque chose de nouveau à quelque chose d’ancien. Et une chanson qui m'a vraiment frappé, c'est « El Reloj » (ph).
(EXTRAIT SONORE DE LA CHANSON, « RELOJ »)
PLUMA : (Chant en espagnol).
SAYRE : Maintenant, c'est vraiment un morceau spécial parce qu'il y a un boléro incroyablement célèbre qui a été chanté année après année, encore et encore, appelé « El Reloj ». Et fondamentalement, la vanité de cette chanson, c'est une vanité incroyable – c'est quelqu'un qui regarde l'horloge et qui dit en gros, s'il te plaît, arrête parce que c'est le seul temps que je passe avec elle. Tu sais, une fois le matin venu, je la perds.
Et j’ai vu cette chanson en fait comme une réaction à cette vanité. En gros, vous l'entendez ouvrir la chanson en disant (parlant espagnol), ce qui revient essentiellement à dire qu'il ne reste plus de minutes au compteur, mon amour. Je passe toute la nuit à regarder le téléphone. Je lis vos messages et je commence à sourire.
Donc, en gros, dans la deuxième partie, une extension de l'histoire de « El Reloj », c'est Peso Pluma assis ici et qui dit que l'horloge est terminée. C'est arrivé. Notre temps est révolu, et je suis juste assis ici dans cette version très moderne de cette vanité – n’est-ce pas ? – je regarde mon téléphone en pensant à la façon dont tes SMS me faisaient sourire.
CILLS : C'est comme si Peso Pluma, le softie, sortait.
SAYRE : Exactement.
(EXTRAIT SONORE DE LA CHANSON D'EMILIANA TORRINI, « MISS FLOWER »)
CILLS : C'était donc Peso Pluma, mais maintenant nous allons prendre une direction un peu différente avec un nouvel album intitulé « Miss Flower » de l'artiste Emiliana Torrini. Et voici la chanson titre, « Miss Flower ».
(EXTRAIT SONORE DE LA CHANSON, « MISS FLOWER »)
EMILIANA TORRINI : Je viens de terminer de tondre votre pelouse. Cela reste une étiquette comme de l'amour mais le besoin d'être près de soi. Et l'herbe continue de pousser et doit donc être coupée, alors je suis là pour le faire.
CILLS : Cet album est son premier album solo de nouveau matériel depuis plus d'une décennie, et il a une histoire tellement intéressante. C'est un peu ce disque concept inspiré d'une boîte de lettres écrites à une femme nommée Geraldine Flower, qui est la défunte mère d'une des amies d'Emiliana, Zoe.
Et donc tous les deux ont parcouru ces lettres, et ils ont découvert que Miss Flower menait une vie vraiment fascinante. Il y avait des histoires d’amour, de chagrin et de secret. Ainsi, chaque chanson de cet album est inspirée d'une lettre individuelle écrite à Miss Flower.
Et j'ai vraiment l'impression d'écouter une correspondance, et j'ai l'impression que cela s'incarne vraiment dans cette chanson titre, qui est un peu cette lettre d'amour que quelqu'un lui a écrite pour exprimer ses sentiments d'admiration. Mais cela commence en quelque sorte par cette image étrange, vous savez, d'eux parlant de la façon dont ils ont dû tondre sa pelouse. C'est comme une lettre d'amour qui commence par cette image.
SAYRE : Donc, si je suis tout à fait honnête, quand j'ai entendu ce morceau et que je l'ai entendue entrer avec cette voix super haletant parler de tondre la pelouse, j'étais comme, j'ai un peu peur.
(RIRE)
SAYRE : Je me disais, c'est un peu…
CILLS : Genre, trop intense ? Genre, c'était trop intense pour toi ? Ou tu étais…
SAYRE : Ouais. C'était juste comme, ooh. Genre, je suis… j'ai eu des frissons.
CILLS : C'est intime.
SAYRE : Genre, que se passe-t-il ?
CILLS : C'est vraiment…
SAYRE : Et je pense spécifiquement au fait qu'une grande partie de tout cela est raconté d'un point de vue alternatif, des gens qui lui écrivent des lettres – j'ai vraiment aimé associer cela à ce sentiment que j'avais parce que d'une certaine manière, j'ai l'impression que, oh, quelqu'un qui vous poursuit avec insistance, vous ou quelqu'un, dans votre espace ou essaie de parler dans votre vie. Et c'est comme, oh, ça devrait être un peu mal à l'aise ou cela devrait être un peu collant. Et donc j’ai pensé qu’elle avait fait un très bon travail en représentant cela tout en conservant, vous savez, des morceaux plus légers, des moments plus agréables.
(EXTRAIT SONORE DE LA CHANSON, « MISS FLOWER »)
TORRINI : Maintenant, j'essaie de vous imaginer un vin, quel genre vous seriez et comment je vous décrirais. J'ai lu que le vin dont tu viens pousse sur des terres chaudes. Il y a une chaleur qui coule dans tes veines. Je le ressens maintenant dans le mien.
CILLS : Il est temps de faire un tour d'horizon rapide de quelques autres albums qui sortent aujourd'hui.
SAYRE : OK, donc le premier disque que j'apporte est le nouveau disque de Lake Street Dive. Il s'appelle « Good Together » et le morceau s'appelle « Better Not Tell You ». Ils sont presque un peu funky, ce que j'aime vraiment. C'est un peu différent. C'est vraiment amusant et dansant (ph). Ce sont eux à leur meilleur, les plus serrés. Et j'adore ces cornes.
(EXTRAIT SONORE DE LA CHANSON, » MIEUX NE PAS VOUS LE DIRE « )
LAKE STREET DIVE : (chantant) Oh, mais je ferais mieux de ne pas te le dire, je ferais mieux de ne pas te le dire maintenant. J'ai un secret, bébé. Mieux vaut ne pas vous le dire, mieux vaut ne pas vous le dire maintenant. Et je vais le garder.
CILLS : La pop star Gracie Abrams a fait sensation l'année dernière avec son premier album « Good Riddance ». Cela lui a valu une nomination aux Grammy Awards pour la meilleure nouvelle artiste. Et elle sort un nouvel album aujourd'hui, intitulé « The Secret Of Us ».
(EXTRAIT SONORE DE LA CHANSON, « PROCHE DE VOUS »)
GRACIE ABRAMS : (chantant) Je brûlerais pour toi, et tu ne connais même pas mon nom. Si tu me le demandais, j'abandonnerais tout.
SAYRE : OK, et je voulais saluer un single qui sort aujourd'hui et qui sortira d'un album plus tard cet été, le 5 juillet. Il s'agit d'un album de remix du groupe Melenas. Désormais, l'album original s'appelle « Ahora », ce sera donc la version remixée. Ils ont fait appel à toutes sortes de collaborateurs pour travailler sur ce disque. Ce morceau en particulier est remixé par Peanut Butter Wolf. La chanson s'appelle « Bang ».
(EXTRAIT SONORE DE LA CHANSON, « BANG (PEANUT BUTTER WOLF REMIX) »)
MÉLÉNAS : (chantant) Bang, bang, bang, bang, bang, (chantant en espagnol).
(Chant) Bang, bang, bang, bang – (chant en espagnol).
(Chant) Bang, bang, bang, bang – (chant en espagnol).
Copyright © 2024 NPR. Tous droits réservés. Visitez les pages de conditions d'utilisation et d'autorisations de notre site Web à l'adresse www.npr.org pour plus d'informations.
Les transcriptions NPR sont créées dans des délais urgents par un entrepreneur NPR. Ce texte n’est peut-être pas dans sa forme définitive et pourrait être mis à jour ou révisé à l’avenir. La précision et la disponibilité peuvent varier. L'enregistrement faisant autorité de la programmation de NPR est l'enregistrement audio.