Lawrence K.Ho
C’est une salle comble au Dorothy Chandler Pavilion au centre-ville de Los Angeles où le ténor mexicain Javier Camarena interprète un mélange d’airs italiens et français, de chansons espagnoles et mexicaines dans un récital pour l’Opéra de Los Angeles.
Au cours du 19e siècle, l’opéra italien était très populaire au Mexique. Des compagnies italiennes s’y sont rendues pour y interpréter des opéras de Donizetti et de Bellini ainsi que les dernières œuvres d’autres compositeurs. L’influence de l’opéra italien a contribué à créer le genre ranchera mexicain.
« Je peux imaginer des Italiens venir au Mexique et dire, ouais, écoute-moi chanter O Sole Mio, dit le ténor mexicain Javier Camarena. « Et je peux imaginer les Mexicains, les compositeurs disant ‘D’accord, alors chantons notre musique comme ça.' »
Camarena dit que le lien entre les deux styles de chant apparemment différents est logique. Les compositeurs mexicains ont écrit des chansons pour des chanteurs instruits au cours de la première moitié du XXe siècle.
Récemment, lors d’un de mes voyages à Mexico, je suis allé au bar « El Tenampa » de la Plaza Garibaldi, une sorte de cathédrale de la musique populaire mexicaine. Les murs sont couverts de peintures murales avec de célèbres chanteurs de rancheras : Pedro Infante, José Alfredo Jiménez, Chavela Vargas et Juan Gabriel.
Le chanteur Alvaro Hurtado fait le tour avec un mariachi. Pendant une pause, je l’interroge sur le lien entre les rancheras mexicaines et l’opéra italien. Hurtado dit qu’il ne connaît pas grand-chose à l’opéra mais Luciano Pavarotti est son chanteur préféré. « Si Pavarotti chantait des rancheras mexicaines, il aurait eu beaucoup de succès, comme Jorge Negrete », dit-il.
Warner Classiques
Youtube
Negrete a étudié bel canto et a commencé sa carrière en chantant non pas des rancheras, mais des œuvres d’opéra. L’histoire de Negrete n’est pas inhabituelle. L’ethnomusicologue Dan Sheehy souligne qu’au début des années 1800, les compagnies d’opéra et leurs chanteurs vedettes sont venus d’Italie pour se produire à travers le pays.
« C’était comme un défilé, les gens les accueillaient dans les rues de Mexico », raconte-t-il. « La nouvelle se répandait et les gens sortaient en masse et regardaient les carrozas, les chars ou les wagons, emportant les chanteurs d’opéra et tous les parasites, toutes les groupies du jour, ils suivaient l’arrivée de l’Italien chanteur d’opéra, qu’il soit soprano, baryton ou autre. »
À l’époque, l’opéra italien au Mexique était plus populaire. Des gens de tous les horizons sont allés aux spectacles. Finalement, l’opéra est devenu une forme de divertissement à prix élevé, accessible uniquement à l’élite.
Dans les années 1930, la nouvelle musique populaire a commencé à se répandre à travers la radio et les maisons de disques en ont fait la promotion dans tout le pays et au-delà des frontières du Mexique. Alors que la « canción ranchera » émergeait comme l’un des styles de chansons populaires du Mexique, une plus grande rampe de lancement pour la musique mariachi et les chanteurs de « canción ranchera » prenait son envol : l’âge d’or du cinéma mexicain.
Sheehy dit que la plupart des chanteurs de films qui représentaient et idéalisaient la musique country mexicaine sur grand écran étaient originaires de la ville. Beaucoup d’entre eux ont étudié le style de chant de l’opéra italien. « Et ils sont devenus acteurs. Et donc vous regardez toutes les biographies de presque tous les grands chanteurs et compositeurs de ‘música ranchera’ dans une certaine mesure, et les acteurs, si vous énumérez quelle était leur profession : auteur-compositeur, chanteur, acteurs. main dans la main avec l’industrie du cinéma au Mexique. »
Aída Cuevas est considérée comme la dernière des grandes chanteuses de ranchera de sa génération. Il y a quelques années, Cuevas a travaillé avec une chanteuse d’opéra qui lui a dit ceci : « Je ne comprends pas comment les chanteurs de ‘rancheras’ peuvent chanter. Je ne sais pas comment tu ne finis pas rauque, sans voix . Ce que vous faites est un effort surhumain.
Camarena dit que les chanteurs mexicains ont quelque chose de spécial. « Et c’est ce qui rend difficile de chanter de la musique mexicaine et des rancheras parce qu’ils ont besoin de l’âme mexicaine. »